Wednesday, 19 March 2025

Statement by family of Lockerbie accused Masud

[What follows is a translation of a statement issued in Arabic by the family of Abu Ajila Masud on 16 March. I am grateful to Susan McNarey for procuring the translation.]

TRANSLATION/ In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

Tripoli – Saturday, 2025/03/16 – 23:20

Statement on behalf of the citizen Abu Ujaila Majid Masoud Khair Al-Marimi.

Hisham Abu Ujaila Al-Marimi speaks as a representative of the father and regarding the latest developments related to his arrest as he enters the third year of detention… and until this moment, confirming the following is important:

(1)
Everyone knows that he was handed over to the American government for free… without anything in return. We have been saying this since day one… There was no reason or justification for that… and it was only done because it was demanded from those who were required to act.

(2)
The source of the accusation against the father is the American government… it is based on physical coercion imposed on different (33) judges who made the conviction decision against their will.

(3)
The American government itself imposed the condition of a trial… and it is the same government that deliberately created a conviction-based equation. It suggested that he “agrees”… then after three years of detention, he was deprived of his constitutional and personal rights in an unimaginable manner.

(4)
It has become clear that the American government was working to include the father in a claim against his country and its citizens… without regard for the father’s free will and personal choice… and without considering his decision. Thus, this government worked to implicate him and falsely attach him to accusations.

(5)
The father insists on his innocence… which is not just a claim but something the American government itself is aware of… The father had no involvement in what he is accused of… and he was arrested in illegal detention centers… He never had anything to do with the Lockerbie plane case… neither was he a part of it, nor was he in his country at the time, nor was he connected to the heinous crime. 

(6)
In a loud voice… and in the presence of (3) out of (5) intensive American prosecutors in the case… and (12 days) before its date… he said he was ready for trial from day one… and that the American government did not confront him with any evidence of what they claim… and until now, it has not fulfilled its promise from the beginning of this month.

(7)
Our expectation today came true, as usual… with the unnatural solidarity and closeness between the prosecution and the defense before the court, which made a fatal mistake… and without setting a new date for the trial… meaning the trial will not take place at all. This has significant implications, including:

(i)
That the father faces a life sentence… without a court ruling… and without any accusation allowing a fair trial.

This solidarity between the defense and the prosecution in the postponement was against the father’s will… and not for any legitimate legal value or consideration of the consequences… The American government bears full responsibility for the father’s personal safety, considering the court’s decision to postpone.

(ii)
We emphasize that the father refused the final postponement… and with the expected results… and the absence of the legitimacy of his detention for even an hour across a third country, we demand the immediate release of the father and compensation for the harm he endured.

(iii)
Among all the constitutional and international violations of the American government, which were approved by the court, we affirm that these aggressive practices and the denial of a fair trial… and the court’s failure to prevent these impossible practices… reaffirm the impossibility of the accusations and the impossibility of conviction.

(8)
Furthermore, all the aggressive and unjust practices by the American government against the father… and this unjust postponement without determining a future trial date… reinforce our confidence that we were in the right position from the perspective of truth, justice, and history. We did not submit to anyone, nor did we wear what did not suit us… What befell us around (1000 days) ago was true… and with the acknowledgment of the American government.

(9)
Thus, with what has already been done in terms of (obstruction) and not merely a postponement of the trial… no argument remains for the wrongdoers or the prosecutors of the trial to continue supporting it.

A trial will certainly not take place… and they must take the correct stance on truth, justice, and history…

We continue to affirm that we have not and will not waver… and this message has reached and is clear to the American government. We extend our deep gratitude to those who have offered us support and solidarity… and we reiterate that there is no time for hesitation and no time for waiting—it will never come. The trial that the American government is pushing for requires action without hope in its timing… and praise be to God alone. Prayer and peace be upon the one after whom there is no prophet.

With sincere respect,
Hisham Abu Jameela Al-Marimi

No comments:

Post a Comment